裝修第一步 - 油牆。挑選顏色的大前提當然是自己或家人喜歡的顏色。但除了喜歡以外，其實還有一些細節令家居變得好看之餘，也能給我們視覺特效！顏色雖然是2D，但它有足夠能力使圍繞家居的立體空間產生變化。
The first thing most people do after moving into a new home is to pick a paint color for the walls. Reasonably enough, most people go for a color they or their family members like. But aside from your favourite color, there are other considerations we should factor in. Color is a magical thing that can play trick on our eyes and give us amazing optical illusions. Remember: being practical is as important as looking good.
In this blog entry, I have included a few essential and simple rules for choosing the right color. Once you learn the tricks, you can easily turn your apartment into your dream home!
Before we talk about mixing and matching, let's first get to know the three basic elements of colors, which are: value, hue and saturation.
明度 － 這是用來形容顏色的光暗程度。假設你將一個帶有灰色的濾鏡放在某個顏色之上，顏色會隨之變暗。不同程度的灰色影響顏色的明暗程度，這就是顏色的明度。明度的重要性在於它能有效地為空間製做視覺效果；換言之，在挑選顏色的同時，要懂得選擇合適的明度，這樣才能令空間看起來更寬躺、更舒適。
V A L U E - it can be understood as the lightness or darkness of a color. Imagine placing a greyscale (a range of white, grey and black) filter on top of a color, the lightness of the color changes depending on the intensity of the grey placed on it.
Choosing the correct color value can help create spatial illusions, that's why it is important to correctly match your furniture and paint.
色相 － 最簡單地，色相可以理解為「顏色」。什麼顏色併在一起好看，如何將兩種或以上顏色放在一起來營造和諧感覺，應該是大家最常考慮到的問題。顏色互相輝映，就是「互補色」。比如說，在一間牆面是深藍色的房間，放進一些橙色的傢俱或佈置品，可以令房間的藍色變得突出，因為橙色和藍色是對方的「互補色」，它們是很合適的一組配搭。以下圖表列出了一些其他顏色的互補色，給大家參考一下：
H U E - it refers to a 'pure color', one that has not been added white or black to it. Basically, choosing the right hue, or color for your home is an essential part of decorating.
When choosing a hue, you want to consider the amount and importance of the hue. You also want to learn how colors compliment each other. For a room that is painted blue, you'd want to add a bit of its complimentary color, orange, to make the blue stand out.
Here's a list of colors that compliment each other:
飽和度 － 顧名思義，這代表顏色的濃烈程度。濃烈的顏色用得其所，可以為事務添上生氣，不過有些情況下，太濃烈的顏色會為我們帶來壓逼感，所以必須小心挑選。
S A T U R A T I O N - it is the intensity or purity of a color is known as saturation. While hue stands for a color, saturation is the intensity of a hue. High saturation on a Christmas card might make the recipient feel cheery, but it might not work as well on a wall.
Colours play trick with our minds, and can do wonders to our interiors. Colors give us various feelings, some make the space looks bigger and the ceiling higher, some achieves the exact opposite. From wall paint to furniture, it is important to choose the right colors in order to visually enlarge our space, especially in Hong Kong where it is known for tiny apartments.
For a small space, it is wise to apply colors that give a 'receding' feeling. Such feeling can be achieved by a color high in value, low in saturation and is a cold color. You'd want to avoid warm colors that are rich in value and saturation, such as red and yellow. These colors look as bright and hot as the sun, making us feel suffocated and squeezy. Besides wall colors, the same goes for choosing curtains and artwork to be hanged on the walls.
Comparing the two photos below, which wall seems closer to you?
Another typical housing problem in Hong Kong is the low ceilings in many apartments. Luckily this can also be solved by playing with the right choice of color. When we choose our flooring, it is important that we understand the magic dark colors give us. Dark colors, such as dark brown, not only is it a popular choice used in many apartments in Hong Kong, it is also a color that gives off a ‘falling’ feeling. Dark colors are able to shift our focal point downward to create an illusion of a bigger space.
Now that we’ve learned a bit about choosing the overall main colors for our homes, we will talk about the secondary focus which is choosing furniture next time! For now, maybe we can start paying some attention on all the colorful objects around us, and thinking about how they make us feel!